I bet you haven’t heard about this.
Recently in Pennsylvania, a man armed with a machete carried out a brutal attack on three women and a service dog.
Two of the women were killed. The service dog was killed.
The entire attack was caught on surveillance footage.
And yet — silence.
You won’t hear about this on CNN.
No nonstop coverage.
No outrage cycle.
No experts on TV telling you how to feel.
Because when a story doesn’t fit the mainstream media’s preferred narrative about who the “real victims” are, it gets buried.
Real people are dead. A service animal is dead. Families are destroyed.
But don’t expect CNN to tell you about it
Aposto que você não ouviu falar disso.
Recentemente, na Pensilvânia, um homem armado com um facão realizou um ataque brutal contra três mulheres e um cão-guia.
Duas das mulheres foram mortas. O cão-guia também foi morto.
Todo o ataque foi registrado por câmeras de segurança.
E, no entanto, silêncio.
Você não ouvirá falar disso na CNN.
Nenhuma cobertura ininterrupta.
Nenhum ciclo de indignação.
Nenhum especialista na TV dizendo como você deve se sentir.
Porque quando uma história não se encaixa na narrativa preferida da grande mídia sobre quem são as "verdadeiras vítimas", ela é abafada.
Pessoas reais morreram. Um cão-guia morreu. Famílias foram destruídas.
Mas não espere que a CNN lhe conte sobre isso.Terrence K Williams 14/12/2025
https://www.facebook.com/reel/2016188242480966
Quando a narrativa é ao contrário mas não causa nenhum impacto social e nem tem divulgação nos órgãos de comunicação...
Sem comentários:
Enviar um comentário