Blog de Geografia
Diante da vastidão do tempo e da imensidão do universo, é um imenso prazer para mim dividir um planeta e uma época com você. Carl Sagan
Mundo da Informação
quinta-feira, 19 de fevereiro de 2026
Crescimento da Urbanização e luta pela preservação das espécies
A Escócia tornou-se o primeiro país do Reino Unido a promulgar uma lei que exige “tijolos para andorinhões” — blocos especiais que servem de ninho para andorinhões e outras aves — em novas edificações. A norma, incluída no Natural Environment (Scotland) Bill, foi aprovada pelo Parlamento escocês em 28 de janeiro de 2026.
Os “swift bricks” são unidades ocas projetadas para fornecer abrigo às aves que perderam locais naturais de nidificação, como uma compensação pela arquitetura moderna.
A medida busca frear o declínio dos andorinhões, aves fundamentais porque controlam pragas de insetos e atuam como indicadores da qualidade ambiental.
Os “swift bricks” são unidades ocas projetadas para fornecer abrigo às aves que perderam locais naturais de nidificação, como uma compensação pela arquitetura moderna.
A medida busca frear o declínio dos andorinhões, aves fundamentais porque controlam pragas de insetos e atuam como indicadores da qualidade ambiental.
O Kiwi 15/2/2026
In a quiet corner of Italy, something remarkable has begun to spread — not a trend, but a gesture of compassion.
Beneath the benches that line the cobblestone streets, new cubbies have appeared: small, cozy shelters lined with dry cushions, tiny plates of food, and a sense of belonging.
The idea was simple — to give the city’s stray cats a place to rest where they won’t be chased away, soaked by rain, or forgotten by people rushing past.
And yet, this simple idea has transformed neighborhoods into sanctuaries.
Locals say the cats appeared first out of curiosity, peeking from behind planters and lampposts.
Now, they nap peacefully in those cubbies, stretching lazily in the afternoon sun while passersby smile, stop, and sometimes leave treats.
What began as an experiment by animal welfare volunteers has turned into a symbol — proof that kindness doesn’t need walls, budgets, or laws to exist.
It just needs space beneath a bench.
Tourists pause to take photos, but residents have come to treat it like an unspoken promise — “You are safe here.”
Even the city council joined in, quietly approving more of these benches in parks and near schools.
Children now kneel to feed the cats before heading home, learning empathy in the simplest, most beautiful way imaginable.
And in a world often too loud and hurried, these benches remind us that softness still lives among stone and steel — and that even in the smallest corners, humanity can choose to care.
LoveLianeV 12/2/2026
Num canto tranquilo da Itália, algo notável começou a espalhar-se — não uma tendência, mas um gesto de compaixão. Sob os bancos que ladeiam as ruas de paralelepípedos, surgiram novos cantinhos: pequenos abrigos aconchegantes forrados com almofadas secas, pratinhos de comida e um sentimento de pertencimento.
A ideia era simples: dar aos gatos de rua da cidade um lugar para descansar onde não fossem espantados, encharcados pela chuva ou esquecidos pelas pessoas que passam apressadas.
E, no entanto, essa ideia simples transformou bairros em santuários.
In a story that quickly went from a rescue mission to a global comedy highlight, a colorful macaw named Jessie became an internet sensation after a very vocal encounter with a firefighter in North London. Jessie had escaped her home and spent three days perched on a neighbor's roof, refusing to come down. Concerned for her well-being, her owners and neighbors eventually called the London Fire Brigade for assistance.
Knowledge Junction 18/2/2026
Os elétricos de Lisboa - Símbolo e atração turística
https://www.facebook.com/reel/1927350444559660
Ao longo do século XX, os elétricos foram o principal meio de transporte público, resistindo como um símbolo histórico e turístico da capital portuguesa até aos dias de hoje.
Tudo é Haram para os Muçulmanos, até os cães e os infiéis - Deportação nos EUA
Islamic scholar: “Owning a dog causes you to lose blessings and keeps angels away from your home.
Whoever owns a dog is in debt to Allah and will be punished, so think twice.”
Thoughts?
Quem tem um cachorro está em dívida com Alá e será punido, então pense duas vezes.”
Opiniões?
David J Harris Jr. 18/2/2026
DOG or MUSLIM: Congressman Randy Fine is facing calls to resign after saying:
“If they force us to choose, the choice between dogs and Muslims is not a difficult one.”
Some Dems claim most people would choose Muslims because they are human beings first, and humans should always come first.
Which one would you choose
“Se nos obrigarem a escolher, a escolha entre cachorros e muçulmanos não será difícil.”
Alguns democratas afirmam que a maioria das pessoas escolheria os muçulmanos porque eles são seres humanos em primeiro lugar, e os humanos devem sempre vir em primeiro lugar.
Qual você escolheria?
Terrence K Williams 17/2/2026
This exchange is getting a lot of attention.
An ICE agent said:
“If you cared, you would care about the child who got raped and the person who got murdered by the guy we’re looking for.”
The protester responded: “I don’t care.”
For many Americans, this is exactly what the debate comes down to — public safety first.
Enforcing immigration laws isn’t about politics. It’s about protecting innocent people.
Essa troca de palavras está a chamar bastante a atenção.Um agente do ICE disse: “Se se importasse, importava-se com a criança que foi violada e com a pessoa que foi assassinada pela pessoa que estamos à procura.” O manifestante respondeu: “Não me importo.” Para muitos americanos, é exatamente a isso que o debate se resume: segurança pública em primeiro lugar.A aplicação das leis de imigração não é uma questão política. É sobre proteger pessoas inocentes.Terrence K Williams 15/2/2026
https://www.facebook.com/reel/2950761168447650
Import the Third World, you become the Third World.
Estima-se que 3 milhões de cães sejam abatidos em Marrocos para realização do Mundial de Futebol
Um relatório publicado no mês passado descreveu Marrakech, cidade que se espera que sedie jogos do Mundial de Futebol, como um "centro de matança".
Imagens chocantes e relatos de cães a serem mortos no Marrocos atraíram a atenção global para uma campanha ligada aos preparativos do país para o Mundial de 2030.
A nação norte-africana foi confirmada em 2023 como coanfitriã do evento, ao lado de Espanha e Portugal, uma decisão que, segundo grupos de defesa dos animais, coincidiu com um abate generalizado de cães de rua nas cidades marroquinas.
Ativistas afirmam que a suposta ação visa tornar as cidades e os pontos turísticos mais limpos e seguros, além de mais atraentes para visitantes internacionais, torcedores e media, numa tentativa de evitar a perceção negativa associada aos cães de rua.
Estima-se que três milhões de cães de rua vivam em Marrocos.
Daily Mail Animals 18/2/2026
Subscrever:
Comentários (Atom)