Islamic preacher Zakir Naik entered a taxi in London and said loudly to the taxi driver:- Brother, please turn off the radio, because according to the instructions of the Holy Quran, I am forbidden to listen to music, because during the time of Prophet Muhammad there was no music, especially Western music, which is the music of the infidels (kafirs). )
The taxi driver politely turned off the radio, stopped the taxi and opened the door.
Zakir asked him,
- Brother, what are you doing...?
The taxi driver politely replied:
- In the time of the Prophet:
There were no taxis;
There were no bombs;
There was no theft;
There were no speakers in the mosque to wake up the children, the elderly or the sick;
There were no suicide attacks;
There were no AK-47s;
So shut up, go outside and wait for your camel...
O pregador islâmico Zakir Naik
entrou em um táxi em Londres e disse em voz alta ao taxista:
- Irmão, por favor, desligue o
rádio, pois, de acordo com as instruções do Alcorão Sagrado, estou proibido de
ouvir música, pois na época do Profeta Muhammad não havia música, especialmente
música ocidental, que é a música dos infiéis (kafirs).
O taxista educadamente desligou o
rádio, parou o táxi e abriu a porta.
Zakir perguntou a ele:
- Irmão, o que você está a fazer...?
O taxista respondeu educadamente:
- Na época do Profeta:
Não havia táxis;
Não havia bombas;
Não havia roubos;
Não havia alto-falantes na
mesquita para acordar crianças, idosos ou doentes;
Não havia ataques suicidas;
Não havia AK-47s;
Então, cale a boca, vá lá fora e
espere pelo seu camelo...
Sem comentários:
Enviar um comentário